Собираюсь выехать с несовершеннолетними детьми за рубеж на достаточно долгий срок. Когда оформляла визы, в посольстве предупредили, что для избегания проблем с местными представителями власти нужно обязательно с собой взять переведенные и заверенные свидетельства о рождении. Кто занимается переводом таких документов? Куда мне можно обратиться?
Перевод свидетельства о рождении
Ответов (3)
Перевод личных документов, включая свидетельства о рождении – это востребованная услуга профессиональных бюро переводов. У сотрудников таких организации имеется достаточно опыта и квалификации для выполнения подобной работы. При этом могу порекомендовать заказывать сразу комплексную услугу по переводу с нотариальным заверением, например, такую https://infoperevod.ua/apostil-na-svidetelstvo-o-rozhdenii-v-ukraine. Это позволит сэкономить собственное время, а также финансы, потому как не придется самостоятельно потом отправляться к нотариусу для заверения верности выполненного перевода и тратиться на оплату его услуг.
Выполнение переводов разной документации является работой профессиональных переводчиков с соответствующим образованием и наличием подтверждающих квалификацию сертификатов. Такие специалисты обычно или сотрудничают с компаниями по переводам, или вообще являются их штатными работниками. Поэтому заказывать перевод свидетельства о рождении нужно при обращении в переводческое бюро.
Привет! Тебе стоит обратиться в бюро переводов. Они специализируются на переводе и нотариальном заверении официальных документов, включая свидетельства о рождении. Вот, например, бюро Рокетперевод https://rocketperevod.ru/ делает такую работу быстро и не дорого. Удачи!