В 2004 году сотрудники компании, которые занимались сканированием старых текстов, обнаружили смайлик в видев конспекте речи А. Линкольна 1862 года после слова laughter (в переводе - «смех»). Было ли это опечаткой или же примером устаревшей пунктуации, эксперты во мнении пока не сошлись. Очевидно только одно, что уж слишком много фактов говорит о том, что это все таки смайлик, который обозначает смех, так как после двоеточия должен был идти текст или цифры, а ни того, ни другого не было.
Ответов (1)
В 2004 году сотрудники компании, которые занимались сканированием старых текстов, обнаружили смайлик в видев конспекте речи А. Линкольна 1862 года после слова laughter (в переводе - «смех»). Было ли это опечаткой или же примером устаревшей пунктуации, эксперты во мнении пока не сошлись. Очевидно только одно, что уж слишком много фактов говорит о том, что это все таки смайлик, который обозначает смех, так как после двоеточия должен был идти текст или цифры, а ни того, ни другого не было.