Самая масштабная кампания по переводу различных книг всех народов Советского Союза на латиницу началась в 20-м году прошлого века. Уже к концу 30-х было полностью латинизировано ровно шестьдесят шесть языков, сюда же относятся письменности, которые имелись на кириллице, — коми и якутский. Разработали несколько схем записи латыни для русского языка, но полной реализации этого плана не случилось, так как все просто перевели на русский, да и были определенные проблемы в стране.
Ответов (1)
Самая масштабная кампания по переводу различных книг всех народов Советского Союза на латиницу началась в 20-м году прошлого века. Уже к концу 30-х было полностью латинизировано ровно шестьдесят шесть языков, сюда же относятся письменности, которые имелись на кириллице, — коми и якутский. Разработали несколько схем записи латыни для русского языка, но полной реализации этого плана не случилось, так как все просто перевели на русский, да и были определенные проблемы в стране.